Prevod od "op på" do Srpski


Kako koristiti "op på" u rečenicama:

Jeg går op på mit værelse.
Zar ne delujem tako? - Pretpostavljam.
Du skal op på hesten igen.
Ovo ti je povratak u sedlo.
Du må op på hesten igen.
Moraš da se vratiš nazad na konja.
Jeg er vokset op på en gård.
Roðen sam i odrastao na farmi, odmah tu.
Det må vi rette op på.
Moj bože. Moraæemo da sredimo to.
Få det op på den store skærm.
Дај то. Пребаци на велики екран.
Vil du med op på mit værelse?
Želiš li iæi u moju sobu?
Jeg skal nok rette op på det.
Izvini, sad æu da te izvuèem. - Šta ti je?
Jeg voksede op på et børnehjem.
Znaš da sam odrastao u sirotištu.
Og da HERREN var steget ned på Sinaj Bjerg, på Toppen af Bjerget, kaldte han Moses op på Toppen af Bjerget, og Moses steg derop.
I Gospod sišavši na goru sinajsku, na vrh gore, pozva Mojsija na vrh gore; i izadje Mojsije.
Gør dig så rede til i Morgen, stig om Morgenen op på Sinaj Bjerg og stil dig hen og vent på mig der på Bjergets Top.
I budi gotov za sutra da rano izadješ na goru sinajsku, i staneš preda me na vrh gore.
Men hun havde ført dem op på Taget og skjult dem under Hørstænglerne, som hun havde bredt ud på Taget.
A ona ih beše izvela na krov, i sakrila ih pod lan netrven, koji beše razastrla po krovu.
Og eftersom Kongens Bud var skarpt og Ovnen ophedet til Overmål, brændte Luen de Mænd ihjel, som bragte Sjadrak, Mesjak og Abed-Nego op på Ovnen,
Kako zapovest careva beše hitna i peć vrlo užarena, plamen ognjeni ubi one ljude koji bacahu Sedraha, Misaha i Avdenaga.
Atter tager Djævelen ham med sig op på et såre højt Bjerg og viser ham alle Verdens Riger og deres Herlighed; og han sagde til ham:
Opet Ga uze djavo i odvede Ga na goru vrlo visoku, i pokaza Mu sva carstva ovog sveta i slavu njihovu;
Men da han så Skarerne, steg han op på Bjerget; og da han havde sat sig, gik hans Disciple hen til ham,
A kad On vide narod, pope se na goru, i sede, i pristupiše Mu učenici Njegovi.
Og da han havde ladet Skarerne gå bort, gik han op på Bjerget afsides for at bede.
I odstupivši narod pope se na goru sam da se moli Bogu.
Og Jesus gik bort derfra og kom hen til Galilæas Sø, og han gik op på Bjerget og satte sig der.
I otišavši Isus odande, dodje k moru galilejskom, i popevši se na goru, sede onde.
Og seks Dage derefter tager Jesus Peter og Jakob og hans Broder Johannes med sig og fører dem afsides op på et højt Bjerg.
I posle šest dana uze Isus Petra i Jakova i Jovana brata njegovog, i izvede ih na goru visoku same.
Og han stiger op på Bjerget og hidkalder, hvem han selv vilde; og de gik hen til ham.
I izidjoše na goru, i dozva koje On hteše; i dodjoše Mu.
Og da han havde taget Afsked med dem, gik han op på Bjerget for at bede.
I otpustivši ih ode na goru da se pomoli Bogu.
Og seks Dage derefter tager Jesus Peter og Jakob og Johannes med sig og fører dem alene afsides op på et højt Bjerg, og han blev forvandlet for deres Øjne.
I posle šest dana uze Isus Petra i Jakova i Jovana i izvede ih na visoku goru same; i preobrazi se pred njima.
Men det skete omtrent otte Dage efter denne Tale, at han tog Peter og Johannes og Jakob med sig og gik op på Bjerget for at bede.
A kad prodje osam dana posle onih reči, uze Petra i Jovana i Jakova i izidje na goru da se pomoli Bogu.
Og han gik hen til ham, forbandt hans Sår og gød Olie og Vin deri, løftede ham op på sit eget Dyr og førte ham til et Herberge og plejede ham.
I pristupivši zavi mu rane i zali uljem i vinom; i posadivši ga na svoje kljuse dovede u gostionicu, i ustade oko njega.
Og han tog til Orde og sagde til dem: "Hvem er der iblandt eder, som ikke straks, når hans Søn eller Okse falder i en Brønd, drager dem op på Sabbatsdagen?"
I odgovarajući reče im: Koji od vas ne bi svog magarca ili vola da mu padne u bunar odmah izvadio u dan subotni?
Men Jesus gik op på Bjerget og satte sig der med sine Disciple.
A Isus izidje na goru, i onde sedjaše sa učenicima svojim.
Da Jesus nu skønnede, at de vilde komme og tage ham med Magt for at gøre ham til Konge, gik han atter op på Bjerget, ganske alene.
A kad razume Isus da hoće da dodju da Ga uhvate i da Ga učine carem, otide opet u goru sam.
Men den næste Dag, da disse vare undervejs og nærmede sig til Byen, steg Peter op på Taget for at bede ved den sjette Time.
A sutradan kad oni idjahu putem i približiše se ka gradu, izidje Petar u gornju sobu da se pomoli Bogu u šesti sat.
1.2289888858795s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?